自分の症状を日本語で伝えるには【JP/VN】

皆さんこんにちは。

 

先週は病院に行った際によく目にする日本語をご紹介しました。

まだ見ていない人は、ぜひこちらもご覧ください。

 

先週のコラム:「体調が良くない時にどうするか【JP/VN】

 

さて、今週は先週に続き体調が悪い時に、

病院で先生に自分の症状を伝えたくても日本語がわからない場合に役立つ日本語を紹介します。

 

※外国人向けに一部読み仮名を記載しています。

 

症状が始まった時期を聞かれたら

この症状はいつから始まりましたか?とよく聞かれることがあります。

そんな時は、次の日本語を使いましょう。

 

また、いつから始まったかが曖昧な時は、数(すう)時間前といった形で

伝えることができますので、参考にしてください。

 

・~時間前(~じかんまえ):数時間前

・~日前(~にちまえ):数日前

・~週間前(~しゅうかんまえ):数週間前

・~か月前(~かげつまえ):数ヶ月前

 

症状の頻度を聞かれたら

今回の症状は良くあらわれるものなのか、それとも初めてなのかなど、

症状の頻度を答えるときには、次の答え方を使いましょう。

 

・初めてです(はじめてです): 初めてかかった事

・突然なります(とつぜんなります): 急にかかってきた事

・以前にもありました(いぜんにもありました): 過去にもかかった事

・時々なります(ときどきなります): たまにかかってくる事

 

症状の詳細を聞かれたら

例えば、風邪をひいたとしても、

頭が痛かったり、寒気がしたり、のどが痛かったり、

症状は様々ですよね。病院では、このような質問はほぼ100%聞かれると思います。

 

自分が知っている日本語の症状ならいいですが、

知らない日本語の症状の可能性もありますから、次の答え方を参考にしてください。

 

・熱があります(ねつがあります): 体温が高く、発熱している状態
・寒気がします(さむけがします): 体が寒く感じ、震えるような状態
・体がだるいです(からだがだるいです): 全身が疲れていて、重い感じがする状態
・全身が痛いです(ぜんしんがいたいです): 体の全ての部分が痛む状態
・やけどをする(やけどをする): 熱い物に触れて皮膚が焼ける状態
・頭が痛いです(あたまがいたいです): 頭部に痛みを感じる状態
・めまいがします(めまいがします): 立ちくらみやふらつきの感覚がある状態
・よく見えません(ものがよくみえません): 視界がぼやけて、はっきり見えない状態
・目がかゆいです(めがかゆいです): 目がかゆく感じる状態
・鼻水が出ます(はなみずがでます): 鼻から液体が流れ出る状態
・鼻が詰まります(はながつまります): 鼻の通りが悪く、呼吸がしづらい状態
・鼻血が出ます(はなぢがでます): 鼻から血が出る状態
・喉が痛いです(のどがいたいです): 喉に痛みを感じる状態
・歯が痛いです(はがいたいです): 歯に痛みを感じる状態
・咳が出ます(せきがでます): 咳が頻繁に出る状態
・胃が痛いです(いがいたいです): 胃の部分に痛みを感じる状態

 

まとめ

いかがでしたでしょうか。

これらの症状は、病院に行った時だけでなく、普段からよく使う日本語です。

もしこれらの症状が出て、日本語でどのように説明したら良いか分からない場合は、

上記の単語やフレーズを利用してください。

勉強や仕事のため、日本で滞在している間、とても役に立つと思います。

 

執筆担当:NGUYEN THI KIM ANH

 

lần này mình sẽ giới thiệu với mọi người thêm 1 số từ vựng cần dùng khi khám bệnh nhé.

Xin chào mọi người, tiếp nối chủ đề “Khám bệnh ở Nhật” mà mình đã viết vào tuần trước,

lần này mình sẽ giới thiệu với mọi người thêm 1 số từ vựng cần dùng khi khám bệnh nhé.

 

  1. Thời điểm bắt đầu triệu chứng bệnh

~ 時間前 (~ jikan mae): Mấy tiếng trước

~ 日前 (~ nichi mae): Mấy ngày trước

~ 週間前 (~ shyukan mae): Mấy tuần trước

~ か月前 (~ ka getsu mae): Mấy tháng trước

 

  1. Tần xuất của triệu chứng

初めてです (Hajimete desu): Lần đầu bị

突然なります (Totsuzen narimasu): Đột nhiên bị

以前にもありました (Izen nimo arimashita): Đã từng bị

時々なります (Tokidoki narimasu): Đôi khi bị

 

  1. Các triệu chứng thường gặp

熱があります (Netsu ga arimasu): Bị sốt

寒気がします(Samuke ga shimasu): Lạnh người

体がだるいです(Karada ga darui desu): Mệt mỏi

全身が痛いです (Zenshin ga itai desu): Đau toàn thân

やけどをする (Yakedo suru): Bị bỏng

頭が痛いです(Atama ga itai): Đau đầu 

めまいがします(Memai ga shimasu): Chóng mặt

物がよく見えません (Mono ga yoku miemasen): Mờ mắt, không nhìn rõ

目がかゆいです(Me ga kayui desu): Ngứa mắt

鼻水が出ます(Hanamizu ga demasu): Chảy nước mũi

鼻が詰まりま (Hana ga tsumarimasu): Nghẹt mũi

鼻血が出ます(Hanaji ga demasu): Chảy máu mũi

喉が痛いです(Nodo ga itai desu): Đau họng

歯が痛いです (Ha ga itai desu): Đau răng

咳が出ます(Seki ga demasu): Ho

胃が痛いです(i ga itai desu): Đau dạ dày

 

Trên đây là các triệu chứng mình nghĩ là mọi người sẽ thường gặp trong sinh hoạt.

Nếu có các triệu chứng trên và các bạn không biết phải giải thích thế nào,

thì mình mong là các thông tin ở trên sẽ giúp ích cho các bạn trong thời gian học tập và làm việc tại Nhật nhé.